volevo avere novità da SchedaVideo per quanto riguarda il controller ventole, CM ti ha poi ancora risposto?
nel frattempo se ti può essere utile ho trovato questo, vai alla pagina 111 di questo forum e post 1103
dove altri hanno lo stesso tuo problema e a uno CM gli à risposto riconoscendo il difetto del PCB e stanno facendo modifiche
mi sembra interessante e da ragione alle nostre teorie, cioè hanno toppato...:cav:
Google Traduttore
Quote:
Originally Posted by Anth0789
Originariamente inviata da
Anth0789
Okay updated!
Ok aggiornato!
I just finished installing my new control panel and I still have the same issue fan leds flickering on low and med.
Ho appena finito di installare il mio nuovo pannello di controllo e ho ancora lo stesso problema di flickering fan led a basso e med.
But at least my reset button works now.
Ma almeno il mio pulsante di reset ora funziona.
Good News ALL
Good News ALL
Below is my conversation with CM MR HAF
Qui di seguito la mia conversazione con CM HAF MR
Today at 2:28 pm
Oggi alle 14:28
Hello Cm MR HAF,
Ciao Cm MR HAF,
I was wondering if you can provide us with a status update on the Fan controller issue.
Mi chiedevo se si può fornirci un aggiornamento di stato sulla questione del controller Fan.
Have you had any luck resolving the Ticking/Pulsating Lights issue on Low and Medium settings yet?
Avete avuto fortuna per risolvere il Ticking / Pulsating problema Lights on impostazioni di bassa e media ancora?
Waiting to hear back
In attesa di sentire di nuovo
Thanks a million
Grazie mille
CM HAF MR
Today at 5:00 pm
Oggi alle 5:00 pm
Actually yes, we have the new PCB in our labs.
In realtà sì, abbiamo il nuovo PCB nei nostri laboratori.
We have isolated the issue to two problems:
Abbiamo isolato il problema a due problemi:
1.
1.
Various fan motors in the industry
Motori dei ventilatori vari nel settore
2.
2.
The way the power is delivered through the fan controller
Il modo in cui la potenza viene erogata attraverso il controller di ventole
We have fixed the 2nd part which adjusts the voltage transitions.
Abbiamo fissato la seconda parte che regola le transizioni di tensione.
This also reduces the LED flicker on fans with LED built into the power lead.
Ciò riduce anche il LED tremolio fan con LED integrato nel cavo di alimentazione.
The clicking you refer to comes from fan motor noise, while the 2nd part should be fixed there is no guarantee that all fans have motors that are up to the standard of the fan controller.
Il clic si fa riferimento a deriva dal rumore della ventola del motore, mentre la seconda parte deve essere fissato non vi è alcuna garanzia che tutti i fan hanno i motori che sono fino al livello del regolatore ventole.
We will test further and send an update when the new PCB will be ready.
Proveremo ulteriormente e inviare un aggiornamento quando il PCB sarà pronto.
PS. sotto ecco un'altra risposta da CM
Ciao a tutti,
As gponcho has already shared, we have the solution already.
Come gponcho ha già condiviso, abbiamo la soluzione già.
We met our goal to alter the way our fan controller delivers power which reduces the LED flicker when the LED's are running off the same power as the fan controller.
Abbiamo incontrato il nostro obiettivo di modificare il modo in cui il nostro controller fan eroga una potenza che riduce il tremolio quando il LED LED sono in esecuzione al largo della stessa potenza del regolatore ventole.
However, the issue of fan motor noise, not all fan motors meet the standard of our fan controller.
Tuttavia, la questione del rumore della ventola del motore, non tutti i motori dei ventilatori soddisfare lo standard del nostro regolatore ventole.
We will do our best to ensure maximum compatiblity, but we always urge those with fan issues to consult the original fan manufacturer first.
Faremo del nostro meglio per assicurare compatiblity massimo, ma abbiamo sempre esortiamo chi ha problemi di fan di consultare il produttore originale primo fan.
While we believe our revision solves both issues of LED flicker and motor noise, we will test before we release it to the public.
Mentre crediamo che la nostra revisione risolve entrambi i problemi di sfarfallio e LED rumore del motore, proveremo prima di rilasciarlo al pubblico.
We will update around the first week of April.
Vi aggiorneremo intorno alla prima settimana di aprile.
What we will do is use our current parts request system.
Quello che faremo è utilizzare il nostro attuale richiesta di parti del sistema.
Those who want to use the new controller can submit the part request starting in April, and we will provide the part as a part of our standard warranty to all valid Cosmos II serial numbers.
Coloro che vogliono utilizzare il nuovo controller può presentare la richiesta di parte a partire dal mese di aprile, e ci fornirà la parte come una parte della nostra garanzia standard validi per tutti i numeri di Cosmo II serie.
At the same time i'll attach a guide on how to install the part correctly.
Allo stesso tempo mi allegare una guida su come installare la parte corretta.
The Cosmos II I/O is very expensive and that makes it a bit tricky to replace the parts.
La II Cosmos I / O è molto costoso e che rende un po 'difficile da sostituire le parti.
Edited by CM MR HAF - 3/23/12 at 11:56am
A cura di CM HAF MR - 3/23/12 alle 11:56 am