davethecipo
Utente Èlite
- Messaggi
- 3,332
- Reazioni
- 1,163
- Punteggio
- 138
Ciao a tutti,
ho scoperto con piacere che localizzare pacchetti non è impossibile, in linea di massima bisogna creare dei file .po che conterranno la traduzione. C'è un pacchetto che uso (Xournal) e mi piacerebbe contribuire fornendo una traduzione.
È gtk, e quello che non sono riuscito a trovare è se ci sono delle linee guida di GNOME per queste operazioni. Oppure è sufficiente sbirciare le altre applicazioni e cercare di uniformarsi il più possibile?
Oltre che ai nomi dei comandi comuni (apri-salva-chiudi) penso anche alle scorciatoie da tastiera.
Se qualcuno ha avuto già esperienza di questo tipo lo pregherei di chiarirmi le idee, ne sarei veramente grato. ;)
ho scoperto con piacere che localizzare pacchetti non è impossibile, in linea di massima bisogna creare dei file .po che conterranno la traduzione. C'è un pacchetto che uso (Xournal) e mi piacerebbe contribuire fornendo una traduzione.
È gtk, e quello che non sono riuscito a trovare è se ci sono delle linee guida di GNOME per queste operazioni. Oppure è sufficiente sbirciare le altre applicazioni e cercare di uniformarsi il più possibile?
Oltre che ai nomi dei comandi comuni (apri-salva-chiudi) penso anche alle scorciatoie da tastiera.
Se qualcuno ha avuto già esperienza di questo tipo lo pregherei di chiarirmi le idee, ne sarei veramente grato. ;)