DOMANDA Consiglio per colloquio in inglese

Krieg

Bannato a Vita
77
11
CPU
Intel 3570K
HDD
Samsung 840 256Gb
RAM
8Gb Hyper X Fury
GPU
nVidia Palit 670 Jetstream
Ho già sostenuto una prova scritta dove ho preso 8/10.

Ho superato la prima prova orale ed ora c'è la seconda con un madrelingua e sinceramente non mi sento cosi sicuro, capisco e mi faccio capire nel parlato, parlo spesso in inglese su Skype o Teamspeak ma un conto è parlarlo tra amici e coetanei ed un conto è parlarlo con un selezionatore, sicuramente lui noterà tantissimi difetti di forma e forse anche sintassi.


Credo che il livello di questi test sia paragonabile ad un B2
 

Fea

Utente Attivo
311
426
Ho già sostenuto una prova scritta dove ho preso 8/10.

Ho superato la prima prova orale ed ora c'è la seconda con un madrelingua e sinceramente non mi sento cosi sicuro, capisco e mi faccio capire nel parlato, parlo spesso in inglese su Skype o Teamspeak ma un conto è parlarlo tra amici e coetanei ed un conto è parlarlo con un selezionatore, sicuramente lui noterà tantissimi difetti di forma e forse anche sintassi.


Credo che il livello di questi test sia paragonabile ad un B2

Checche' ne dicano gli anglosassoni, la loro lingua e' un casino.
Esiste una pronuncia "formalmente corretta" che -a meno che il tuo insegnante non sia una capra- e' quella che si insegna (andando per gradi ovviamente), ed esiste il parlato quotidiano che e' tutta un'altra cosa.
Metti affianco un calabrese e un friulano e dimmi se hanno la cadenza identica quando sono con amici (cadenza, non dialetto).
Poi metti affianco un bello scozzese del nord con un londinese, o uno di Portsmouth o peggio ancora un gallese... auguri, ne avrai bisogno.
E per inciso, ci lavoro ogni giorno con questa gente...

A livello di pronuncia c'e' tendenzialmente molta tolleranza (per quanto appunto un target definito esista), sulla grammatica ti suggerisco di fare attenzione a:
- coniugazione della terza persona, che va padroneggiata nel parlato gia' ad un livello piu' basso;
- uso della fraseologia (dal B2 in poi e' fondamentale)
- i periodi ipotetici

In particolare secondo e terzo punto! La mia esperienza e' che gli anglosassoni abbiano una sorta di timore reverenziale per il periodo ipotetico, lo considerano quasi il sacro graal della grammatica, e padroneggiarlo ti permette di essere considerato molto positivamente.
 
  • Mi piace
Reazioni: Andretti60

dataghoul

Utente Èlite
2,244
453
un conto è parlarlo con un selezionatore, sicuramente lui noterà tantissimi difetti di forma e forse anche sintassi.

oddio, dipende anche dalla cultura del selezionatore, perchè anche l'agricoltore dell'Arkansas è un "madrelingua", ma ti assicuro che non si capisce una ceppa di quello che dice, il più delle volte.
:D

quando ho delle dispute linguistiche con un americano, in genere gli sego le gambe facendogli presente che io la lingua l'ho imparata nella madrepatria e non nelle colonie. sapessi quanto si incaXXano...
:asd:
(cosa da evitare con un selezionatore, ovviamente, io il mio interlocutore in genere posso sfancularlo, ma tu no)

- - - Updated - - -

Poi metti affianco un bello scozzese del nord con un londinese, o uno di Portsmouth o peggio ancora un gallese... auguri, ne avrai bisogno.

per capire come NON si dovrebbe parlare in inglese basta guardarsi una puntata in lingua originale della serie TV della BBC "Misfits".
se uno ha una conoscenza della lingua solo formale e scolastica, resta di sasso...
 
Ultima modifica:
  • Mi piace
Reazioni: Andretti60

Andretti60

Utente Èlite
6,440
5,091
Essere nervosi in un colloquio di lavoro è perfettamente normale, anche nella propria lingua :)
Una lingua la si impara vivendo dove la si parla, altrimenti si avrà sempre un accento e si useranno espressioni strane (e qui parlo per esperienza personale). L'importante è capire e farsi capire, ma il livello che si richiede di padronanza della lingua dipende molto dal tipo di lavoro.
Quali sono le tue esperienze in inglese? Hai mai viaggiato? Guardi la tv e se si la capisci?
 

Krieg

Bannato a Vita
77
11
CPU
Intel 3570K
HDD
Samsung 840 256Gb
RAM
8Gb Hyper X Fury
GPU
nVidia Palit 670 Jetstream
Diciamo che guardo serie tv e videogames in inglese, capisco la maggiorparte delle cose se non parlano troppo veloce o appunto in qualche dialetto strano (così come essendo di Roma non capirei un napoletano o veronese che parlano il loro dialetto) ma ad esempio una canzone rap di eminem decisamente non riesco a seguirla
 

Andretti60

Utente Èlite
6,440
5,091
Lascia stare le canzoni, sono difficilissime da capire (anche io a volte capisco le parole ma non il senso), anche se il rap dovrebbe essere più facile (ma forse lo è per me, in quanto usano molto slang)
Ti consiglio buone serie televisive, sono parlate decentemente e non hanno la musica e rumori di sottofondo come nei film, che rende la comprensione più difficile. Io alla fine ho migliorato il mio inglese con dosi massicce di Star Trek The Next Generation, una per sera, senza sottotitoli. Di serie recenti consiglio The Big Bang Theory. Se invece vuoi migliorare il tuo British English, ogni produzione della BBC va bene.
 

Underdog

Utente Attivo
388
227
CPU
AMD Ryzen 5600g
Dissipatore
upHere c92 (una cagata)
Scheda Madre
Gigabyte b450m
HDD
Kingston SSD 120 Gb + SSD 480 + Toshiba hdd 1Tb
RAM
GSkill 32gb (4x8)
GPU
Asus 6600 + Vega 7 iGPU
Audio
Integrata
Monitor
Samsung F24T35
PSU
Thermaltake 630w
Case
Cooler Master N200
OS
Win 10 Pro
alla fine ho migliorato il mio inglese con dosi massicce di Star Trek The Next Generation una per sera

Sono d'accordo. Star Trek è come gli antibiotici: mai farne abuso.

Di serie recenti consiglio The Big Bang Theory. Se invece vuoi migliorare il tuo British English, ogni produzione della BBC va bene.

Io in Inglese stò guardando Supernatural. E' una produzione americana ed è una vera schifezza, ma t'inchioda ed è facile da capire. Però sei costretto a seguire i dialoghi, altrimenti non ci capisci nulla. La pronuncia americana forse per noi è più semplice.
 

Krieg

Bannato a Vita
77
11
CPU
Intel 3570K
HDD
Samsung 840 256Gb
RAM
8Gb Hyper X Fury
GPU
nVidia Palit 670 Jetstream
Come serie tv mi sono anche visto Breaking Bad, prima con i sottotitoli e ora vorrei provare senza
 

Andretti60

Utente Èlite
6,440
5,091
Sono d'accordo. Star Trek è come gli antibiotici: mai farne abuso.
<sghignazzata da chi sta guardando Deep Space Nine per la terza volta>

Io in Inglese stò guardando Supernatural. E' una produzione americana ed è una vera schifezza, ...
Ne ho vista solo una puntata e mi e' bastato, ma quando lo si fa per studiare la qualita' e' poco importante, l'importante che possa anche divertire e interessare in qualche modo.

Come serie tv mi sono anche visto Breaking Bad, prima con i sottotitoli e ora vorrei provare senza
Breaking Bad ha i suoi momenti difficili quando a parlare sono i tossici e gli appartenenti alle gang americane, ma e' una delle migliori serie televisive degli ultimi anni. Non per tutti ovviamente, a causa della sua violenza e dei temi che tratta.

----

Consiglio in generale: non rimanete troppo attaccati ai sottotitoli, rendono... pigri. Sforzatevi senza, vi accorgerete che con il tempo capite sempre di piu', specialmente quando vi abituate alla voce dei protagonisti (ecco perche' consiglio serie televisive invece di film)
 

Underdog

Utente Attivo
388
227
CPU
AMD Ryzen 5600g
Dissipatore
upHere c92 (una cagata)
Scheda Madre
Gigabyte b450m
HDD
Kingston SSD 120 Gb + SSD 480 + Toshiba hdd 1Tb
RAM
GSkill 32gb (4x8)
GPU
Asus 6600 + Vega 7 iGPU
Audio
Integrata
Monitor
Samsung F24T35
PSU
Thermaltake 630w
Case
Cooler Master N200
OS
Win 10 Pro
Ne ho vista solo una puntata e mi e' bastato

Vero?... :lol:

Consiglio in generale: non rimanete troppo attaccati ai sottotitoli, rendono... pigri. Sforzatevi senza, vi accorgerete che con il tempo capite sempre di piu', specialmente quando vi abituate alla voce dei protagonisti (ecco perche' consiglio serie televisive invece di film)

I sottotitoli invece possono facilitare l'ascolto e ampliare il vocabolario, anche per chi sa qualcosa. Specialmente quando s'introduce un termine nuovo. Logico che non bisogna stare con gli occhi fissi sui sottotitoli per un aiuto. Ci si sforza di seguire senza, ma è un video sul tuo pc (si presuppone). Se non capisci, metti in pausa e torni al punto.
 
  • Mi piace
Reazioni: Andretti60

Fea

Utente Attivo
311
426
Suggerimento #2
se i vostri gusti e il tempo ve lo permettono, provate a guardare una serie due volte, la prima con e la seconda senza sottotitoli; personalmente al secondo giro tra memoria e orecchio se ne puo' fare tranquillamente a meno e ci si puo' concentrare sulle sfumature della pronuncia.
 
  • Mi piace
Reazioni: Andretti60

Entra

oppure Accedi utilizzando
Discord Ufficiale Entra ora!